samedi 20 juin 2020

La jumelle H


Giorgio Falco, Verdier, 384 pages


Présentation de l'éditeur:

Par les voix alternées des sœurs jumelles Hilde et Helga le roman évoque la vie d'une famille allemande depuis le Troisième Reich jusqu'aux années 2000.
Hans Hinner, le père des jumelles, est un nazi bon teint : après une vie bonhomme et productive sous le Reich (journaliste il collabore activement à l'idéologie hitlérienne), il quitte l'Allemagne de l'après-guerre pour reprendre sur les côtes italiennes de Romagne une petite pension de famille qu'il rendra florissante. Ce n'est pas un monstre, sinon banal, qui s'installe à Milano Marittima, mais un homme gris, comme les uniformes de la terreur, comme la plage qui s'étend jusqu'à la mer, comme la mer qui s'étend jusqu'à l'horizon, comme les vies que rien ne distingue.
Comment, alors, vivre une histoire en son nom propre ?
Hilde et Helga tentent chacune à sa manière de se dégager, d'écrire sa propre histoire, mais un H les rattrape dont l'ombre portée les précède et les suit ; le H de l'histoire.

La Jumelle H est le premier roman de Giorgio Falco traduit en français.

Combien ce livre a fait battre mon cœur: ❤️❤️❤️❤️
Commentaire spontané: 
Je suis entrée très facilement dans l'univers de Giorgio Falco. Pourtant ce pavé avait de quoi rafraîchir mes ardeurs, car actuellement au travail, je suis accaparée par de nombreux projets qui macèrent dans mon esprit  largement hors des heures de bureau!
Mais j'avoue que la vie d'une famille "ordinairement nazie" m'a intéressée au plus haut point, et que la façon dont l'auteur a mené l'histoire m'a convaincue. Etre dans le mauvais camp et s'en sortir… Que faire de ce passé? Quelles conséquences pour la génération suivante? Autant de questions abordées dans ce très beau livre pas loin du coup de cœur.

4 commentaires:

  1. Ah, je suis ravie de voir que ce titre a fait une nouvelle adepte. On n'en a pas assez parlé !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'ai pris l'idée chez toi, car effectivement, je n'en ai pas entendu parler ailleurs... :(

      Supprimer
  2. J'ai pris l'idée chez toi, car effectivement, je n'en ai pas entendu parler ailleurs... :(

    RépondreSupprimer